المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : انتبــه


رحيل الشوق
12-08-09, 02:32 PM
يوجد في اللغة الانجليزية بعض العبارات التي تطلق
و يراد بها معنىً آخر غير المعنى الحرفي لها مما قد يسبب بعض
الاشكاليه في فهم بعض المحادثات ..

امثــلهـ ‘‘

(1) Break the ice المعنى الحرفي : اكسر الثلج // المعنى المجازي : مهد الأمور او مهد الطريق لأمر ما


(2) He looks blue
المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً // المعنى المجازي : هو يبدو حزيناً


(3) She is in the clouds
المعنى الحرفي : هي في الغيوم // المعنى المجازي : هي شاردة الذهن


(4) I will go banana المعنى الحرفي : سأصبح موزة // المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي


(5) It rains cats and dogs
المعنى الحرفي : انها تمطر قططاً و كلاباً // المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره


(6) This is nuts
المعنى الحرفي : هذه مكسرات // المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء


(7) It's a piece of cake
المعنى الحرفي : انها قطعة من الكيك // المعنى المجازي : إنه لأمر سهل جدا


(8) He leads a dog's life
المعنى الحرفي : هو يحيا حياة الكلاب // المعنى المجازي : هو يحيا حياة مليئة بالقلق


(9) He is a black sheepالمعنى الحرفي : هو خروف اسود // المعنى المجازي : هو شخص سيء الأخلاق


(10) This is a hot air

المعنى الحرفي : هذا هواءٌ حار // المعنى المجازي : هذا كلام لا فائدة منه

ملاك روحك
12-08-09, 05:23 PM
يعطيك العاافيه رغوودهـ

السلسبيل
12-08-09, 05:48 PM
رحوووله
يسلمووو عالمعلومات
يعطيكـ العافيه

الشامخ
12-08-09, 07:12 PM
يعطيك العافيه رحيل الشوق على التوضيح

صاحب السمو
12-08-09, 10:30 PM
مشكوووووووووورة رحيل معلومات مهمة وأكيد يوجد كلمات أخرى بنفس النسق ولكن سؤالي:
من يفهم هذه المعاني هل هم أهلها الأصليون أم كل من يتعلم اللغة الإنجليزية باستطاعته أن يفهم هذه المعاني.
مثلا ً عبارة This is a hot air
لو سألتيني عن معناها فطبيعة الأمر سأفسرها تفسيرا حرفيا (هذا هواء حار) كيف لي أن أعلم أن معناها
(هذا كلام لا فائدة منه)

اميرة الورود
13-08-09, 02:29 AM
[فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات]

رحيل الشوق
13-08-09, 09:08 AM
الله يعاااااااااااا ااااااااااااافيكوم ع المرور الحلو

منورين منووورين فديتكوم

رحيل الشوق
13-08-09, 09:12 AM
مشكوووووووووورة رحيل معلومات مهمة وأكيد يوجد كلمات أخرى بنفس النسق ولكن سؤالي:
من يفهم هذه المعاني هل هم أهلها الأصليون أم كل من يتعلم اللغة الإنجليزية باستطاعته أن يفهم هذه المعاني.
مثلا ً عبارة this is a hot air
لو سألتيني عن معناها فطبيعة الأمر سأفسرها تفسيرا حرفيا (هذا هواء حار) كيف لي أن أعلم أن معناها
(هذا كلام لا فائدة منه)


العفووو كول الهلآ بيك ،،

ممممممم بتفلسف هع :123456:

ايووووووه سؤالك حلو ، طال عمرك اكيد رآح تعرف من الموقف

الي انت بيه من الحديث الدار بين الشخصين وهكذا

شووكرن ع طلتك الحلووه